「毀誉褒貶」という言葉が新聞に出ていた。「褒貶」にだけふりがながついていた。「毀誉」にはふりがなをつけないんだな。それが一般的なやり方なんだろうか。
毀誉褒貶。毀誉にはふりがながつかないんだね。via #日経新聞 pic.twitter.com/ykfBF7e5jr
— maeda hiroaki (@torisan3500) May 13, 2019
ま、それはともかく「毀誉褒貶」を英語でなんというのかと、和英辞典でみてみた。
続きを読む「毀誉褒貶」という言葉が新聞に出ていた。「褒貶」にだけふりがながついていた。「毀誉」にはふりがなをつけないんだな。それが一般的なやり方なんだろうか。
毀誉褒貶。毀誉にはふりがながつかないんだね。via #日経新聞 pic.twitter.com/ykfBF7e5jr
— maeda hiroaki (@torisan3500) May 13, 2019
ま、それはともかく「毀誉褒貶」を英語でなんというのかと、和英辞典でみてみた。
続きを読む南千住のラーメン屋に「see you agein」なんてサインをみたことがあるなあ…。そういうファンキー・サインは広まりつつあるらしいよ(^^)。
(ちなみに悲しすぎる「七輪」の話はしないよ)
続きを読む「3両目」=「eyes3」 via #日経新聞
— maeda hiroaki (@torisan3500) 2019年5月11日
誤訳の案内板 訪日客が困惑https://t.co/RMxL3StQpR
前にも書いたとおり、うちには立て続けに2台のEcho(with Alexa)がやってきた。
とくに便利なのがキッチン・アレクサ。「7分タイマーかけて」なんていう実用的なところはもちろん、料理している最中に「J-Waveをかけて」と、「暇つぶし」的用途にも使えて、すごく幸せだ。
Echo Dot 第3世代 - スマートスピーカー with Alexa、チャコール
もちろん不満がないわけじゃない。
続きを読む最近わりとよくある記事。童貞・処女率が上がってんじゃない、って話。
続きを読む1992年からの23年間に、18~39歳の男性で性交渉の経験がない人が20%から26%に増えた。未経験者は無職者や非正規社員に多い。
— maeda hiroaki (@torisan3500) May 2, 2019
via #日経新聞 令和のニッポン(2) 人口危機の克服に総動員で臨もうhttps://t.co/DCDn6dKLEd
先日、Amazon Echoを買った。Music Unlimited試用キャンペーンで4割安くなることが理由だった。
使ってみるとそうとうに便利。「BBCが聞きたい」とか「RadikoでJ-Waveを鳴らして」なんてオーダーにすぐ応えてくれる。あるいは「アラシって誰?」なんて質問に も音声で応えてくれる。
続きを読むまあ考えてみれば当たり前なんだけど。
将来の人口のうごき via 『日本のすがた2019』 pic.twitter.com/v7aYytARuh
— maeda hiroaki (@torisan3500) May 1, 2019
こうやって「平行線」で示されるとちょっと風情(?)があるね。
続きを読む